跳至产品信息
1 / 6

深圳溯源

60年代 - 静谧的叙事:六件套珍藏之Vintage 60年代欧洲手工象牙白蕾丝古董旗袍 / 1960s - A Quiet Narrative: The Six-Piece Collection Featuring a Vintage 60s European Hand-Lace Ivory Antique Cheongsam

60年代 - 静谧的叙事:六件套珍藏之Vintage 60年代欧洲手工象牙白蕾丝古董旗袍 / 1960s - A Quiet Narrative: The Six-Piece Collection Featuring a Vintage 60s European Hand-Lace Ivory Antique Cheongsam

常规价格 $947.00 CAD
常规价格 促销价 $947.00 CAD
促销 售罄

静谧的叙事:六件套古董旗袍里的旧时光与《花样年华》

这是一个充满偶然与宿命感的收藏故事。我极其幸运地偶然收到了六件来自同一位女士的60年代古董旗袍,它们一同跨越了半个世纪的时光,以最矜贵的姿态来到我的面前。

这些旗袍的共通之处,是那份不言而喻的优雅。它们的蕾丝,全部采用细腻的手工蕾丝,并且可以清晰判断都来自于上世纪六十年代的欧洲。这种材质与港式或台式旗袍的精湛剪裁完美融合,仿佛是东方韵味与西方浪漫的一场秘密邂逅。每一条车线里都藏着旧时光的矜贵,那份对细节的执着,正是那个年代独有的优雅烙印。

在这一系列中,我特别喜欢其中这件象牙白蕾丝款。它清丽脱俗,仿佛未经世事。领口和袖口的钩花像被岁月吻过的蕾丝书签,每一次轻轻展开,都能感受到一股沉淀的馨香,读到半个世纪前的浪漫

不知道她是谁,这位女士拥有着如此绝美的衣橱,她的生活想必如电影般精致。每当静静抚摸这些旗袍时,我总会想起王家卫《花样年华》里那句低沉的台词:“原来寂寞的时候 所有人都一样。” 无论身处哪个年代,穿着多么华美的衣裳,人类共通的情感是永恒的。

或许收藏 vintage 的意义就是:在某个清晨,和另一个时代的灵魂,隔着衣料,悄悄相认。 这件象牙白蕾丝旗袍,便是连接我们灵魂的书签,温柔地述说着那份属于六十年代的、静谧而永恒的优雅。

 

A Quiet Narrative: Old Time Elegance and the Echoes of 'In the Mood for Love'

This is a collecting story filled with serendipity and a touch of fate. I was incredibly fortunate to have accidentally acquired six antique Cheongsams (Qipao) from the 1960s, all belonging to the same lady. They have collectively traversed half a century, arriving before me with the utmost grace and dignity.

The unifying feature of these garments is their undeniable elegance. The lace on them all is crafted from delicate hand-finished lace, clearly originating from Europe in the 1960s. This luxurious material is seamlessly blended with the refined Hong Kong or Taiwanese tailoring, resembling a secret rendezvous between Eastern charm and Western romance. Every stitch conceals the preciousness of old times, a testament to the meticulous attention to detail that defined that era's unique elegance.

Out of the collection, I especially love this ivory white lace style. It is pure and refined, seemingly untouched by the world. The crochet work on the collar and sleeves feels like a lace bookmark kissed by time, and every time I gently unfold it, a settled fragrance arises, allowing me to read the romance of half a century ago.

I don't know who she was, the lady who possessed such a stunning wardrobe; her life must have been as exquisite as a film. As I quietly caress these Qipaos, I am always reminded of the poignant line from Wong Kar-wai's In the Mood for Love: “It turns out that when you are lonely, everyone is the same.” Regardless of the era or the splendor of the clothes worn, the universal human emotion remains eternal.

Perhaps the true meaning of collecting vintage is this: to quietly recognize a soul from another era, separated by only a piece of fabric, on a certain quiet morning. This ivory lace Cheongsam is the bookmark that connects our spirits, softly narrating the silent and eternal grace of the 1960s.

查看完整详细信息