跳至产品信息
1 / 3

Shenzhen Suyuan

客订结缘 -《月夜听风》—— 青藤缠绕、疏影横斜的雅韵真丝旗袍 | Customized Design - "Listening to the Wind on a Moonlit Night" — The Elegant Silk Cheongsam of Intertwining Cyan Vines and Scattered Shadows

客订结缘 -《月夜听风》—— 青藤缠绕、疏影横斜的雅韵真丝旗袍 | Customized Design - "Listening to the Wind on a Moonlit Night" — The Elegant Silk Cheongsam of Intertwining Cyan Vines and Scattered Shadows

常规价格 $688.00 CAD
常规价格 促销价 $688.00 CAD
促销 售罄

《月夜听风》:古典与现代交织的青藤物语

这款雅韵真丝旗袍,灵感汲取自中国传统水墨的意境,结合现代审美进行全新演绎。它不仅是一件服饰,更是一幅流动的水墨画卷。

设计精粹:

  • 面料与图案: 选用亲肤的真丝面料,底色是素雅的皎皎月白。其上绘制的图案是如梦似幻的青色藤蔓与纤细叶脉,线条交错,疏密有致,宛若月夜下微风拂动的竹影或藤影。这种清冷的蓝色调,在白色底衬上显得尤为清逸脱俗。

  • 细节工艺: 旗袍的领口、袖口(如果展示的是袖口)等边缘,以一圈精致的宝蓝色滚边勾勒,如同画框,将图案之美定格,同时赋予了服饰立体感和庄重感。

  • 意境表达: “青藤缠绕,疏影横斜”—— 它捕捉了东方园林中竹影摇曳、藤萝拂墙的静谧与灵动。穿上它,仿佛能感受到月光倾泻、微风习习的清凉与自在。

适合场合: 无论是出席需要彰显品味的茶会、艺术展,或是作为日常的精致穿着,它都能让您在举手投足间流露出一种含蓄而高级的东方古典美。它适合追求古典韵味,又不失现代时尚感的优雅女性。

 

"Listening to the Wind on a Moonlit Night": A Cyan Vine Story Where Classic Meets Contemporary

This elegant silk Cheongsam (Qipao) draws its inspiration from the aesthetic mood of traditional Chinese ink painting, reinterpreted for a modern sensibility. It is not merely an article of clothing, but a flowing scroll of ink art.

Design Highlights:

  • Fabric and Pattern: Crafted from skin-friendly silk fabric, the base color is a subtle and pure moonlit white. Adorning it is an ethereal pattern of cyan vines and delicate leaf veins, where lines cross and overlap with graceful spacing, reminiscent of bamboo or vine shadows swaying in the breeze under a moonlit sky. This cool, clear blue tone stands out against the white background, creating an image of exceptional purity and refinement.

  • Detailing: The edges of the collar and cuffs (if shown) are defined by an exquisite sapphire blue piping, which acts like a frame, anchoring the beauty of the pattern and lending the garment structure and formality.

  • Aesthetic Intent: "Intertwining cyan vines and scattered shadows" — the design captures the tranquility and vibrancy of an Oriental garden where bamboo shadows sway and wisteria vines brush against the walls. Wearing it, you can almost feel the cool, effortless peace of a moonlit night and a gentle breeze.

Suitable Occasions: Whether attending a tea ceremony, an art exhibition where refined taste is paramount, or simply for sophisticated daily wear, this piece allows you to exude a reserved yet elevated Oriental classical beauty with every movement. It is perfect for the elegant woman who appreciates classical charm without sacrificing modern fashion.

查看完整详细信息