跳至产品信息
1 / 3

深圳溯源

布料名 -【午后花园】品红藤蔓交织宝蓝玫瑰印花古董真丝面料 | Fabric Name - Afternoon Garden】Fuchsia Vine Trellis & Royal Blue Rose Print Antique Silk Fabric

布料名 -【午后花园】品红藤蔓交织宝蓝玫瑰印花古董真丝面料 | Fabric Name - Afternoon Garden】Fuchsia Vine Trellis & Royal Blue Rose Print Antique Silk Fabric

常规价格 $1.00 CAD
常规价格 促销价 $1.00 CAD
促销 售罄

🌟 标题:古典与叛逆的交响——【午后花园】古董真丝印花面料

 

这款古董印花真丝面料是一件色彩和图案的艺术宣言。它在柔和的灰褐底色上展开了一幅充满张力的画面:大胆的品红色(Fuchsia)藤蔓或荆棘以规则的菱形网格交织,象征着神秘与力量

在网格间隙,点缀着华丽的宝蓝色玫瑰,这种品红与宝蓝的撞色组合,既有古典的浪漫,又充满了现代的叛逆与戏剧性。底层的灰色叶脉图案则为整体增添了丰富的层次感和岁月沉淀的韵味。

面料选用轻盈的真丝材质,触感细腻飘逸,垂坠感极佳,微微的透视感使其充满女性的魅惑。它非常适合定制晚宴长裙、飘逸的度假装、艺术感衬衫高定礼服,穿着它,如同身披一座神秘的欧洲古老花园,尽显独树一帜的复古优雅与前卫魅力

建议用途: 高定晚礼服、艺术感连衣裙、夏日长裙、独特风格的衬衫。

 

🌟 Title: A Symphony of Classicism and Rebellion—【Afternoon Garden】Antique Printed Silk Fabric

 

This antique printed silk fabric is an artistic declaration of color and pattern. It unfolds a dramatic scene upon a soft taupe (or muted grey-brown) base: bold Fuchsia (magenta) vines or thorns interlace in a structured diamond trellis, symbolizing mystery and power.

Nestled within the grid are striking Royal Blue roses. This fuchsia and royal blue color clash provides both classical romance and a powerful sense of modern rebellion and drama. Underlying grey leaf veins add a subtle layer of depth and vintage texture to the whole design.

The fabric is crafted from lightweight silk, offering a delicate, airy hand-feel and superb drape. Its slight sheerness adds an element of feminine allure. It is perfect for custom evening maxi dresses, flowing resort wear, artistic blouses, or couture gowns. Wearing it is like being wrapped in a mysterious, ancient European garden, showcasing a unique blend of vintage elegance and avant-garde charm.

Suggested Uses: Couture Evening Gowns, Artistic Dresses, Summer Maxi Dresses, Statement Blouses.

查看完整详细信息