跳至产品信息
1 / 2

深圳溯源

60年代 - 凝翠绣影·鹅黄丝缎·松针雅韵无袖旗袍 | 1960s - "Pine Needle Serenity" - Dew-Embroidered Emerald Branches on Pale Yellow Silk Satin Sleeveless Cheongsam

60年代 - 凝翠绣影·鹅黄丝缎·松针雅韵无袖旗袍 | 1960s - "Pine Needle Serenity" - Dew-Embroidered Emerald Branches on Pale Yellow Silk Satin Sleeveless Cheongsam

常规价格 $1,200.00 CAD
常规价格 促销价 $1,200.00 CAD
促销 售罄

翠影生香:鹅黄丝缎上的东方诗意

这袭嫩柳鹅黄的丝缎旗袍,自带春日晨光般的高级感。它承袭了旗袍经典的曲线美学,却又以现代刺绣工艺赋予其全新生命力。

最令人惊艳的,是那覆盖全身的翠绿松针刺绣。设计师巧妙地运用不同的绿色丝线和立体针法,在柔美的鹅黄底色上描摹出松枝的疏影清韵。每一针一线都饱含匠心,仿佛能触摸到清晨松针上的凝露,生机勃勃,灵动飘逸。

左侧的黑色细节,隐约透出传统工艺的沉稳底蕴,与整体的清新感形成绝佳平衡。穿上它,是高贵而不张扬的低语,是东方美学中**“留白”**的艺术,让穿着者的气质在动静之间,散发出迷人的温柔与力量。它不仅是一件华服,更是一种诗意的生活表达。

 

Emerald Grace: Oriental Poetry on Pale Yellow Silk Satin

This pale willow yellow silk satin cheongsam emanates a premium feel, akin to the light of a spring dawn. It embraces the classic curved aesthetics of the Qipao while breathing new life into it through contemporary embroidery craftsmanship.

The most stunning feature is the vibrant green pine needle embroidery that covers the entire garment. The designer skillfully uses various shades of green thread and three-dimensional stitching to depict the subtle, elegant shadows of pine branches on the soft yellow base. Every stitch is a testament to meticulous artistry, making the viewer feel they could almost touch the dewdrops on the pine needles—vibrant, lively, and graceful.

The subtle black detailing on the side suggests a grounding in traditional craftsmanship, creating a perfect balance with the overall fresh appeal. To wear it is a quiet testament to noble yet understated taste, embodying the Oriental art of "leaving space" (liubai). It allows the wearer's aura to exude a captivating blend of gentleness and strength in motion and stillness. This is more than just a beautiful dress; it is a poetic expression of life.

查看完整详细信息