跳至产品信息
1 / 3

深圳溯源

60年代 - 几何韵律·红黑斜纹双裙小姐台湾古董旗袍 | 1960s - Geometric Rhythm: Vintage Taiwanese Cheongsam with Red-Black Diagonal Stripes and "Two-Skirted Lady" Motif

60年代 - 几何韵律·红黑斜纹双裙小姐台湾古董旗袍 | 1960s - Geometric Rhythm: Vintage Taiwanese Cheongsam with Red-Black Diagonal Stripes and "Two-Skirted Lady" Motif

常规价格 $1,095.00 CAD
常规价格 促销价 $1,095.00 CAD
促销 售罄

这件台湾产古董旗袍以“几何艺术”为笔触,在丝绸经纬间织就了一部流动的时代史诗。其图案语言超越单纯的装饰性,将1950年代New Look风尚、机械美学与传统意象熔铸为独特的视觉文本,成为解码战后华人社会文化转型的微观样本。

旗袍主体纹样以“红黑斜纹”为基底,构成强烈的几何节奏——红色如都会脉搏般热烈,黑色则沉淀着工业时代的冷峻。斜纹的动态走向打破传统旗袍的纵向流线型,暗合1960年代抽象艺术对“非对称平衡”的追求。正如艺术史家贡布里希所言:“装饰的革新,本质是时代精神的投射。” 尤为珍贵的是“双裙小姐”与“老爷车”的意象并置:左侧黑白色裙裾的女士,其裙摆褶皱以黑白线条勾勒,呼应Christian Dior1947年New Look的“花冠线条”。

这件旗袍的稀缺性,首先源于其“几何艺术”风格的先锋性。1960年代台湾服饰产业正处于传统与现代的转型期,设计师大胆将西方构成主义手法注入旗袍设计:红黑斜纹的重复排列形成“视觉韵律”,白色竖条纹则如书法飞白般切割空间,这种“以少胜多”的设计思维,与同期巴黎世家(Balenciaga)的几何剪裁实验遥相呼应。更深层的艺术价值,在于其对“东方意境”的现代表达。图案中的“双蝶”意象,既承袭清代《雪宦绣谱》“蝶恋花”的吉祥纹样传统,又通过抽象化处理,化作New Look裙摆的动感轮廓。这种“旧元素新组合”的创作逻辑,恰印证了苏珊·朗格所说:“艺术形式的本质,在于对经验的重新组织。”

作为1960年代台湾出口型服饰的代表,这类几何艺术旗袍的存世量极为稀少。彼时台湾纺织业正从“代工生产”向“原创设计”转型,这件作品既保留了立领等传统工艺(如《天工开物》所载“制衣尚意”),又融入了机械化生产的印花技术,成为“传统工艺现代化”的珍贵物证。其背后更隐藏着特殊的历史语境:1950-60年代,台湾女性服饰经历“旗袍西化”浪潮,New Look的引入象征着对西方时尚的主动吸纳。而这件旗袍将“西式剪裁”与“中式立领”并置,恰如学者高彦颐所言:“旗袍的演变,是华人女性在传统与现代间寻找身份认同的视觉宣言。当指尖抚过丝绸上的红黑斜纹,我们触摸的不仅是面料的肌理,更是一个时代的文化褶皱。这件台湾古董旗袍,以几何艺术为壳,以跨文化对话为核,在“双裙小姐”的优雅剪影与“老爷车”的机械光泽间,完成了对20世纪中期东方美学的重新定义。它的稀缺性,不仅在于工艺的精湛与年代的久远,更在于其作为“视觉史书”的不可复制性——每一道纹样,都是历史在服饰上的诗意显影。

 

🔺 The Geometry of Transition: A Vintage Taiwanese Cheongsam of the 1960s with New Look Motifs

 

This vintage Taiwanese cheongsam uses "geometric art" as its brushwork, weaving a flowing epic of the era within the silk's warp and weft. Its pattern language transcends mere ornamentation, fusing the fashions of the 1950s New Look, mechanical aesthetics, and traditional imagery into a unique visual text, becoming a microcosm for decoding the cultural transition of post-war Chinese society.

The cheongsam's main motif is built on a "red and black diagonal stripe" base, creating a strong geometric rhythm—the red is as passionate as a metropolitan pulse, while the black carries the cool sobriety of the industrial age. The dynamic diagonal direction breaks away from the traditional vertical streamline of the cheongsam, subtly aligning with the "asymmetrical balance" sought by 1960s abstract art. As the art historian E.H. Gombrich stated: "The revolution of decoration is essentially the projection of the spirit of the age." Especially precious is the juxtaposition of the "Two-Skirted Lady" and the "Classic Car" imagery: the lady with the black-and-white skirt on the left, whose skirt folds are outlined in black and white lines, echoes the "Corolla Line" of Christian Dior's 1947 New Look.

The scarcity of this cheongsam primarily stems from the pioneering nature of its "geometric art" style. In the 1960s, the Taiwanese apparel industry was in transition between tradition and modernity. Designers boldly infused Western Constructivist methods into cheongsam design: the repetitive arrangement of red and black diagonal stripes forms a "visual rhythm," while the white vertical stripes cut across the space like feibai (flying white) in calligraphy. This design philosophy of "achieving much with little" echoes the geometric tailoring experiments of Balenciaga during the same period.

A deeper artistic value lies in its modern expression of "Oriental aesthetic concepts." The "Double Butterfly" (双蝶) image in the pattern not only inherits the traditional auspicious motif of "Butterflies Loving Flowers" from the Qing Dynasty Xuehuan Xiupu (雪宦绣谱) but is also abstracted to form the dynamic silhouette of the New Look skirt. This creative logic of "new combinations of old elements" validates Susanne K. Langer's assertion: "The essence of artistic form is the re-organization of experience."

As a representative piece of Taiwan's export-oriented clothing in the 1960s, the survival rate of these geometric art cheongsams is extremely low. At that time, the Taiwanese textile industry was transforming from "OEM production" to "original design." This piece retains traditional craftsmanship (such as the stand collar and the concept of "tailoring prioritizing intention" recorded in The Exploitation of the Works of Nature) while incorporating the printing technology of mechanized production, making it a valuable physical testament to the "modernization of traditional craft."

Behind it also hides a specific historical context: during the 1950s and 60s, Taiwanese women's clothing underwent a wave of "cheongsam Westernization," where the introduction of the New Look symbolized the active absorption of Western fashion. This cheongsam, which juxtaposes "Western silhouette" with "Chinese stand collar," precisely reflects the sentiment of scholar Tani E. Barlow: "The evolution of the cheongsam is a visual declaration of Chinese women seeking identity between tradition and modernity." When fingertips trace the red and black diagonal stripes on the silk, we touch not only the fabric's texture but also the cultural folds of an entire era. This vintage Taiwanese cheongsam, with geometric art as its shell and cross-cultural dialogue as its core, redefines mid-20th-century Oriental aesthetics amidst the elegant silhouette of the "Two-Skirted Lady" and the mechanical luster of the "Classic Car." Its scarcity lies not only in its exquisite craftsmanship and age but also in its irreplaceable quality as a "visual history book"—every pattern is the poetic rendering of history on clothing.

查看完整详细信息